最近、某ポータルサイトのニュースページでは日本に関する中国人のブログが紹介されていて、ご覧の方も多いと思います。当ブログのネタをとられた感もなきにしもあらずで、更新をサボっていたのもそのせい…というわけでもないんですが。
しかし、日本は清潔だ、日本人を見習えのオンパレードには食傷した、もっと趣向の変わったものはないのかとの声にお答えします。
中国の「泡泡倶楽部」という掲示板から。
この掲示板はコメントの中で読者から投票を受け付けることができる設定になっていて、ある人が、「
日本で地震が起こったら何を贈るか」という設問をしています。
トピ主が設けた選択肢は8っつ。
「醤油一瓶」
「人民幣5角」
[日本円で約6円]「日本円10円」
「ケツを拭いた紙」
「家にあるボロ靴」
「使用済みの衛生ナプキン」
以上はみな2%から5%台の票を獲得しています。
ダントツで多いのが
「女たちに精子を贈る」 47.6%
「女優をみな 接過来 」 31.5%
“接過来” は、訳しにくいので中文そのままにしておきました。
分解して辞典の訳を掲載します。
「接」
1、近づける、接する
2、つなぐ、つながる
「過来」
動作の結果、事物が話し手のほうに近づくことを表す。
レスポンスの書き込みの中でもとくに多いのが 「何億かの精子をやる。」 の類のものですが、それだけのものは省いていくつか紹介します。
緑字は管理人による注釈です。
「トピ主を送ってやる。」
「愛はかけがえがない。誰であれ助けられる人は助けよう。」
「私は精子を送る。
日本を世界から消滅させろ。
中国の民族を多くしろ。」
「パンツ」
[下着の]「コンドーム」
「日本は中国の不可分の一部だ。−−中華人民共和国東倭自治区」
「道義的に、あれこれ考えることもない。助けられる人は助ければいい。」
「原子爆弾を贈る」
「やりすぎることはない。5角でも贈ればいい!」
「日本人が死に絶えたら、お前らはどこの 片 を見るのか。
献金しろ。」
“片” はふつうは映画やドラマなどをさすのですが…「日本の A片
[アダルトビデオ]を贈る。」
「四川大地震では1000献金した。日本には100だな。」
「地震が起こってからの話だ。乞うご期待。」
「いくらであれやはり献金はするべきだ。」
「レンガの塊をくれてやる」
「糞を寄付する。」
「見おわった日本のAV片を郵送してやる。彼らが暇なときに見て、苦しみを和らげることができるように。おれは平和人士だ!!」
「同意する!」
「寄付する。絶対寄付する。
日本が死に絶えたら、AV片に希少価値が出る。」
「そんなこと聞くまでもない。中国のすべての使用済み衛生ナプキンを集めて送ってやる。
どうせいらないものだから。
いま、世界中が中国に注目している。中国人がケチだと言われないように。」
「使用済みコンドーム」
「江蘇人民は祝電を打つ!」
「愛は民族や人種、歴史的怨恨に左右されるべきではない。どこで地震が起こったとしても、人道主義を発揚しなければならない。これは戦争ではない。戦争は政客たちのゲーム、人道主義は全人類のものだ。」
「四川大地震のときは日本人が来て助けてくれた。我々は堂々たる大国として、5000年の文明を自称する。その程度の度量もないのか? 援助すべきなのは確かだ!!!
しかし、私は援助しない。意識の高い人がすればよい。」
「全部死んでしまうのがいちばんいい。」
まじめくさった正論を吐くやつが返って浮いて見えるくらいですね。
「精子を贈る」の類の書き込みが多いのは既述のとおりですが、ほかに目立つのは「A片」に関するものです。
彼らが常日頃からいかに日本のアダルトビデオに耽溺しているかがうかがえます。それでいて同時に反日でもある。日本女性に対する強烈な性的関心と反日が同居するさまはトピ主の選択肢設定にもよく表れています。
ブログランキングに参加しています。
↓
テーマ:中国 - ジャンル:海外情報
- 2009/10/16(金) 13:26:30|
- 中国
-
| トラックバック:0
-
| コメント:6